V příhraniční školce se učí děti místo angličtiny němčinu. Do Rakouska to mají jen pár minut

Anglické písničky a říkanky nebo instrukce na hračkách – s cizím jazykem se setkávají už i ty nejmenší děti. A s oficiální výukou angličtiny často začínají už v mateřské škole. Ve Slavonicích na Jindřichohradecku se ale nejmenší děti jako první seznamují s němčinou. To proto, aby porozuměly svým nejbližším sousedům. Hranice s Rakouskem jsou totiž jen kilometr daleko.

Slavonice Tento článek je více než rok starý Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Děti v mateřské škole ve Slavonicích nacvičují koledy pro nahrávku

Děti v mateřské škole ve Slavonicích nacvičují koledy pro nahrávku | Foto: Lucie Suchánková Hochmanová | Zdroj: Český rozhlas

Hry a říkanky v němčině jsou pro děti v mateřské škole ve Slavonicích samozřejmostí vlastně už od listopadu 1989.

Přehrát

00:00 / 00:00

Výuku němčiny v mateřské škole ve Slavonicích sledovala Lucie Hochmanová

„Rodiče v tu dobu měli zájem o to, aby se děti seznamovaly s německým jazykem. Neměli jsme s tím žádnou zkušenost, nebyla k tomu žádná metodika, takže jsme velmi improvizovali,“ vzpomíná na začátky výuky německého jazyka bývalá ředitelka mateřské školy Vítězslava Benešová.

„V podstatě jsem učila němčinu jen já a takovým tím způsobem, že jsme vyhledali nějaká slovíčka k tomu, co se zrovna dělo v mateřské škole. Pak jsem začala hledat, jaké hry hrají děti v Rakousku, začala jsem spolupracovat se školkami na druhé straně a běželo to vyloženě po soukromé platformě,“ vypráví.

Pečou si vlastní chleba, ovoce dostávají od rodičů. Kuchařky ze školky v Podlesí vyhrály první místo

Číst článek

Při přípravě výuky němčiny v 90. letech čerpala zkušenosti i od mateřských škol ve Vídni. Tam se učila, jak přistupovat k dětem cizinců. Řada rodičů z Rakouska totiž před koncem tisíciletí měla zájem umístit své děti právě do české mateřské školy.

Na přelomu tisíciletí nastoupil také trend výměny zkušeností a spolupráce mateřských škol v partnerských městech. Metodické vedení, jak cizí jazyk v mateřské škole děti učit, Vítězslava Benešová dostala po dalších několika letech.

„Musím říct, že jsme měli velké štěstí, že se nám dostalo péče výborné lektorky, která nám dala velkou škálu materiálů a naučila nás je využívat,“ těší ji.

Sebevědomé dítě vadí frustrovaným dospělým. Na dětskou sebedůvěru je nejlepší láska, radí psycholog

Číst článek

Nakonec se školky dočkaly i finanční podpory z evropských peněz. Jeden takový projekt právě v mateřince ve Slavonicích končí. I přesto, že než začne další, bude to jeden rok trvat, Vítězslava Benešová bude s výukou němčiny nejmenších dětí pokračovat.

„Já mám radost z toho, když se něco daří a když rodiče řeknou, že byli v Rakousku a jejich dítě všechno vyřídilo. Myslím si, že je důležité potkání s cizím jazykem už v útlém věku, už jenom proto, aby si děti uvědomily, že existuje jiný jazyk, jiná kultura, že i jinde žijí lidé a že je v zájmu nás všech hledat cesty, jak si porozumět,“ dodává.

Lucie Suchánková Hochmanová Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme