Zbabělci Josefa Škvoreckého vyjdou v originální verzi

8. října  2009 v 12:56  
Josef Škvorecký - Foto: Týdeník Rozhlas

Josef ŠkvoreckýFoto: Týdeník Rozhlas

K pětaosmdesátým narozeninám Josefa Škvoreckého dostanou dárek i jeho čtenáři. Bude vydán známý román Zbabělci, ale tentokrát, po šedesáti letech od dokončení, v originální verzi.

Originální verze Zbabělců se s těmi později knižně vydanými neshoduje. Tvrdí to editor a také autor komentáře k aktuálnímu vydání Zbabělců, Michal Špirit. 

"Aktuální verze je mnohem rozsáhlejší, jazykově méně učesaná a spontánnější," říká Špirit. 

AudioStáhnout

Michal Špirit, editor a také autor komentáře k aktuálnímu vydání Zbabělců.

Pro vydání knihy v roce 1958 byl text podstatně krácen, a to nejen z politických, ale i ze standardně redakčních důvodů. Druhé vydání Zbabělců v roce 1964 pak už muselo podstoupit změny především z důvodů politických. 

"V popředí stály otázky spojené především s příchodem rudé osvobozenecké armády, kterou vypravěč v textu nazývá jako Rusáci nebo Mongolci. Tehdejší moc takováto pojmenování četla nerada," vysvětluje Špirit. 

Úpravy mezi originálním rukopisem Zbabělců a prvním knižním vydáním jdou do tisíců. "Prakticky zasahují každou větu," dodává editor knihy. 

Autor:  Martin Křížek  (mak), Alice Kottová  (ak)
Pořad: Svět o desáté  |  Stanice: ČRo Rádio Česko
Čas vysílání: po-pá 10.00-11.00  
 

Dále v rubrice